多语言视频配音在AI与真人之间如何选择?
Release date:2022-06-16
言灵在过往服务中目睹了跨境企业筹备多语言音视频时遇到的各种问题,今天就以配音环节为切入点,分享关于AI配音和人工配音的优劣势,帮助跨境企业在实操中,能够量体裁衣找到适合自己的最优解。
风格多变
价格灵活
每位配音员都是独一无二的,费用一般根据配音员自身的经验和能力定价。因此可以根据预算和对配音质量的要求匹配到契合的配音员,有很大的选择空间。
成本更高
首先,人工配音因效果需要通常会涉及到租用录音棚的额外支出。虽然一般情况下,配音员不会单独提出收取录音棚费用,但录音棚的费用一般作为隐形成本包含于配音员的费用之中。其次,在配音过程中,若出于某些原因需要重新配音,或者想要进行大篇幅的修改,那么都需要重新支付一次配音的费用。
耗时更长
所谓慢工出细活,配音也是如此。另外,配音员的时间需要单次预约,不能随时安排,因为他们每天都有自己的工作安排。如果出现了推翻重配或者大面积修改的情况,需要重新预约敲定时间,耗时则更长。
综上所述,人工配音能在沟通中充分贴合客户的特殊需求,一对一精准完成配音。更适合对呈现效果有较高期待、预算和筹备时间充足的跨境企业。在应用中,企业品牌宣传片、产品介绍片、影片等视频采用人工配音。
性价比高
AI配音不涉及配音员和录音棚等因素,与传统人工配音相比成本自然会低很多。同时AI配音没有起步费,而人工配音一般是三分钟(或五分钟)起步;如需重新配音,AI配音重新收取的费用也更低,相比之下更加友好。
效率更高
缺乏感情
准确度偏低
时长把控逊色
后期更难调整
Contact us
Tel:+86 400 097 8816
E-mail:marketing@landelion.com
Products