Landelion "Instruction card of simultaneous interpreting" will debut in Hangzhou!
Release date:2017-06-08
2017年6月8日,杭州——言灵翻译将在明天举办的杭州会奖旅游业盛会上首次推出同传接收机的使用方法的定制卡片(简称“同传使用卡”),该卡片将随同传接收机和耳机,一同发放给参会嘉宾,解决嘉宾不知如何正确使用同传接收机的困扰,提高同传会议的用户体验感和会议品质。
基于在会议语言服务领域十年以来的专业能力,言灵翻译密切关注同传会议现场的嘉宾使用体验。通过对每年数百场同传会议的跟会服务,言灵发现,不少嘉宾由于不知道如何正确使用同传接收机,而无法高效参会,错过很多跨国商业机会和信息,同传服务的用户体验亟待提升。
本次,为配合即将举办的2017年第三届中国(杭州)会议与奖励旅游产业交易会,言灵特推出一款同传使用卡,经过精心设计和制作,目前卡片已经运抵杭州会议现场,将在明天的同传会议中正式为嘉宾服务。
该同传使用卡,中英双语,图文并茂,设计精美,制作精良,将给与会嘉宾带来一流的跨语言参会体验和便捷,同时将极大提升同传会议的沟通效率和品质。
在即将到来的为期两天的会奖旅游业杭州盛会中,作为本届大会的独家语言服务供应商,言灵将提供全程的会议同传服务,包括设备运输、同传间搭建、信号测试、技术人员现场全程维护、同传译员现场同声翻译、跟会人员现场统筹服务等一系列会议语言服务,全程帮助国内外嘉宾跨域会议沟通的语言障碍。
言灵翻译®提供的本次会议语言解决方案,是目前国内最高等级的的解决方案,已经成功地服务于众多国内外知名品牌和客户,将给与会的各路会奖旅游业同仁提供一次现场的亲身体验,这必将促进言灵这一高端语言服务品牌在会奖旅游业的深入发展。
Contact us
Tel:+86 400 097 8816
E-mail:marketing@landelion.com