Landelion Case Study | KONE: Providing Content Localization and Language Support for a Global Manufacturing Brand
Release date:2025-05-22

I. Client Profile

KONE is a Finland-based global leader in elevator and escalator manufacturing. Having established a strong presence in the Chinese market over the years, the company operates with a localized team that regularly produces content in both Chinese and English to support its marketing communications, internal collaboration, and corporate branding. The content spans diverse formats, including copywriting, videos, scripts, reports, and speech drafts.

II. Client Challenges

While the client's local team demonstrates bilingual proficiency, persistent pain points in the following areas underscore the need for a dedicated language services partner:

  • Complex content types across multiple contexts and media formats: Materials ranged from CEO speeches and corporate reports to interview videos and technical promotional videos, requiring bidirectional Chinese-English translation.

  • Fragmented and high-frequency translation requests: Ad-hoc demands from multiple departments made it difficult to allocate internal resources efficiently.

  • High standards for translation accuracy and stylistic consistency: As most content served as external-facing corporate communications, precision, professionalism, and linguistic uniformity were critical.

  • End-to-end video localization needs: The client sought to minimize cross-vendor coordination by consolidating multi-step processes for efficiency and consistency.

III. Landelion Solutions

Written Translation Services (Chinese ↔ English):

CEO’s annual messages, quarterly reports

Executive interview transcripts, press releases, speech drafts

Procurement policies, sustainability reports

Project introductions, maintenance manuals, brand collateral

Video Localization Services:

Script translation + transcription + proofreading

Subtitle production (bilingual/monolingual) with motion graphics

Clip editing, format export (SRT/embedded final cuts)

Multi-Format Support and Layout Optimization:

Document formats: Word, PPT, PDF, SRT, etc.

Professional tool compatibility: AE, PR, Aegisub

IV. Service Management Highlights

1. Dedicated Project Team

Industry-specialized translators with elevator/escalator expertise

Triple-layer quality control: Translation + Editing + Proofreading

Dedicated PM overseeing end-to-end workflows for rapid response

2. Client-Centric Terminology Management

Custom-built termbase and translation memory (TM) maintenance

CAT tool-driven consistency for unified style across all materials

3. End-to-End Video Localization Services

One-stop solution: Translation → Subtitling → Editing → Final Output

Granular customization: Subtitle styling, positioning, motion effects, etc.

4. Agile Handling of Recurring Small-Scale Requests

Flexible kickoff per single video/document

Optimized for high-frequency, low-volume needs without compromising quality

V. Outcomes & Client Feedback

After multiple successful deliveries, KONE China highly commended Landelion for its professionalism, responsiveness, and translation accuracy. The client noted that Landelion exceeded expectations in content quality, project stability, and service efficiency, solidifying its role as a long-term language partner.

VI. Service Applications

Marketing & PR: Interview transcripts, brand videos, media releases

Internal Communication: Annual meeting speeches, quarterly recap videos

Business Documents: Financial reports, policy guidelines, project briefs

VII. Do These Challenges Sound Familiar?

  • Frequent multilingual/multi-format content demands straining internal resources

  • Disparate content types diluting brand consistency and professionalism

  • Inefficient workflows for video/document localization with high coordination costs

  • Seeking a single vendor for translation + integrated localization

Landelion specializes in language and localization solutions for multinationals in China. Beyond translation, we empower seamless brand-market alignment.